February 20, 2007 11:21 | Culture

田中 - quarter half - 1/4 1/2 - ricefield center

When I saw this, I thought "quarter half".
In japanese, it reads ta-naka. It is a family name. (I actually have a friend who's family name is Tanaka.)

The kanji characters mean:
ç”° -> rice field
中 -> center, middle, or between

田中 ... to me it's 1/4 1/2

What is it to you?


Not to be confounded with the family name 中田 (Nakata). :)

Good that you're picking up some kanji! Of these two, 中 is especially useful (you're probably seeing it everywhere already).