Please note!

This is an archived, inactive copy of
"Je dors"

Please do not link to this page.


November 11, 2005

Je dors

Posted by bopuc at November 11, 2005 10:11 PM

La vie est un rêve
et je dors.
Les moments passent,
bons et mauvais,
puis je me réveille.

Je ne me souviens de rien.

Comments

Translated:

The life is a dream
and I sleep.
The moments pass,
good and bad,
then I awake.

I smoke too much weed.

Posted by: Adriaan at November 12, 2005 03:03 AM

Hah!
Close, but really you should drop the "the"s and make it "am sleeping".
Also, re-reading it now, I am surprised I used the words "good and bad". More to my meaning would have been "pleasant and not", which in this case is easier and more concise in english.

And for the record, I have not smoked pot in a long long time. It makes me ill. ;)

Posted by: Boris at November 12, 2005 03:22 AM

It's not me. It's Sherlock. Sherlock likes to fuck with your poems ;)

Posted by: Adriaan at November 12, 2005 03:43 AM